[an error occurred while processing this directive]

colby-sawyer faculty

[an error occurred while processing this directive]

Areas of Expertise

  • Education
  • Literature
  • Writing
  • Poetry and creative writing
  • Translation

Recent Presentations / Publications

  • "Metonymic Compression and Mirror Blends in Lyn Hejinian's 'My Life'." Cognition in Language: Volume in Honor of Professor Elżbieta Tabakowska. Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies.

  • "Nawiasy i Skoki deiktyczne w poezji Jorie Graham (Brackets, Parenthesis, and Keictic Shifts in Jorie Graham's Poetics),"

  • "Antologia esejow o poezji amerykańskiej pod redakcją (Anthology of Essays on American Poetry)," (forthcoming).

  • "Anti-closural Modes of Postmodern Poetics: Is There Closure to Closure?" International Journal of the Humanities. 2006.

  • "Strata," Poet's Sampler. Boston Review. July-August 2007.

  • "Annunciation VIII," Rhino. 2007.

  • "Topology Must Triumph Over No Place," Canary, 8.

  • "Water Has Memory," from A Life, in American Letters and Commentary, 18.

  • "Death Most Reveals Itself," "Pentecost 1" (from A Life), Mandorla, 9.

Academic papers

  • Polish Contemporary Poetry. Loyola University, Chicago. 2009.

  • “What do Wild Squatter and Nude have to do with Lyn Hejinian.” Lifting Belly High Conference.” Pittsburgh, PA. 2008.

  • “Can Time Walk in English?” A Talk on Translating Poetry. NETA Conference. 2008.

  • “Translation has teeth and it terrifies.” Wheaton College, MA. 2008.

  • Is Epiphany still Valid in Postmodernism?" The Louisville Conference on Literature and Culture since 1900, University of Louisville, KY. 2008.

Books

  • Sopiłki a second book in Polish forthcoming in Fraza. 2009.

  • You Ride Numbers. Pending.

  • Furkot. The Library Series of Studium, Kraków, Poland. 2003.

Poems in Anthologies

  • Daj Słowo: Antologia Poezji I Opowiadań [Give Word. Anthology of Poetry and Short Stories], Media Rodzina. 2007.

Recent Poems in Journals, Magazines and Newspapers

  • Colorado Review. 2009.

  • Kritya. 2009.

  • Poetry Wales, Great Britain. 2009.

  • Nowa Okolica Poetow, Odra, Poland. 2008.

  • Studium, Poland. 2008.

  • Lana Turner ed. Calvin Bedient. 2008.

  • Process “of wonders,” “Undoing Paul Celan,” “in va sion,”

    • "Strata," Poet's Sampler. Boston Review. July-August 2007.

    • "Annunciation VIII," Rhino. 2007.

    • "Topology Must Triumph Over No Place," Canary, 8.

    • "Water Has Memory," from A Life, in American Letters and Commentary, 18.

  • "Death Most Reveals Itself," "Pentecost 1" (from A Life), Mandorla, 9.

Translation of Ewa Chruściel's poetry into Vietnamese, Hungarian, and Italian:

  • Ten poems by Ewa Chruściel translated into Vietnamese. Translator Bien Hoang. 2008.

  • Three poems by Ewa Chruściel. Zsille Gábor, Translator. Naput Online. 2005.

  • Sixty poems by Ewa Chrusciel translated into Italian by Mariadonata Villa. 2005.

Education

Ph.D., Illinois State University
M.A., English Philology, Jagiellonian University, Kraków, Poland